2025-01-11 周六 福音的实际

经文:且要在那些蒙怜悯、早预备得荣耀的器皿上,彰显祂荣耀的丰富;(罗九23,另译)

求主怜悯我们,使我们清楚看见,五旬节那天,福音不是靠鼓动、热心而传的,乃是有一班人作主的见证。这一班人和神之间,罪的问题解决了,世界在他们身上没有地位。他们能站起来说,“我们知道耶稣复活了,并且活在我们里面。我们也知道祂升天了,我们今天在这里乃是天上的人;我们的心在天上,我们在这里为祂作见证。我们是活在神里面的一班人;天和地在我们里面是相通的,神和人是相联的,我们和神是联合为一的。结果,我们在这里就满有基督,满有圣灵,成为我们的负担,非把祂分给你们不可。你们灭亡不灭亡是小事,祂给不给你们得着才是一件大事。”

我们必须看见,在五旬节那天及以后,彼得站起来传的福音,根本没有提到“下地狱上天堂”的问题。他所提到的乃是,这里有一位神所设立的基督,犹太人弃绝了祂,把祂钉十字架,神却叫祂从死里复活,升上高天,并将祂摆在神的右边,立祂为主为基督了。他们传福音,乃是把这一位救主摆在众人跟前,叫这些人接受。今天这些人看见使徒们如同醉酒的光景,乃是因为祂的圣灵降在使徒们身上。祂已经升上高天,将从神所接受的降下,临到他们身上。乃是因这缘故,使徒们才像酒醉一般。因着他们里面满了基督,所以才有那个负担,在众人面前大讲特讲,要把基督从他们身上溢出去,流到别人身上。这一个才是五旬节,才是真正的福音。

五旬节那一天的传福音,是正确传福音的路。使徒们里面满了基督,在人前把祂卸给人。他们不是受到鼓动,发起热心。我们先不要顾到别人得救的问题,乃要先在主面前有这五点的对付。对付自己身上的罪,对付自己身上世界的缠累和霸占,对付在复活里的问题,也对付升天的问题,并要对付在神面前的生活。对付之后,神的灵就要在这种光景中临到我们,充满我们。而后我们就会知道,应该为谁祷告,应该邀请谁来听福音,应该背着谁的担子。到那时,凡我们所作的,就都是活的;请客是活的,代祷是活的,与人谈话是活的,撒单张是活的,什么都是活的。

盼望从现在起,每一位弟兄姊妹都回到神面前,在这五点上一一的操练、对付。我们一旦这样对付过,就很容易来在一起,同心合意为着福音有祷告。可能我们也像使徒们那样,十天之久在神面前,同心合意的恒切祷告。这样,到了福音聚会那天,我们会看见,福音不只被我们传出去,并且是满带着基督出去。福音不是外面的活动,乃是让你我里面的火点起来;不是外面的热闹,乃是你我里面的焚烧;不是外面的兴奋,乃是你我里面给神得着;不是外面受人推动,乃是你我因着圣灵满溢而起来。到这时,我们这一班人就是福音的见证,我们所背着、所充满的,就是基督自己。当我们起来唱诗、说话、与人接触、带人祷告,甚至探望人时,我们都是满了基督。从我们身上把基督流出去,流到人里面,这就是教会传福音。

请享受生命诗歌181首 (点击诗歌名)


The Reality of the Gospel — Rom. 9:23

May the Lord have mercy on us and grant us clarity to see that on the day of Pentecost, the gospel was not spread through excitement or zeal, but by a group of people who bore testimony of the Lord. This group of people had resolved the issue of sin in their relationship with God, and the world had no place in them. They could boldly stand and declare, “We know that Jesus has risen from the dead and now lives in us. We also know that He has ascended to heaven. Today, we are heavenly people; our hearts are in heaven, and we are here to bear witness for Him. We are a group of people living in God; heaven and earth are connected within us, God and man are united, and we are one with God. As a result, we are full of Christ and the Holy Spirit, burdened to share Him with you. Whether you perish is secondary; the main thing is whether or not you receive Him”.

We must understand that on the day of Pentecost and thereafter, the gospel Peter preached did not focus on the concept of “heaven or hell.” Instead, he proclaimed that there is a Christ appointed by God, whom the Jewish people had rejected and crucified, but God had raised Him from the dead, exalted Him to the heavens and placed Him at His right hand as Lord and Christ. Their gospel message was to present this Savior before the people, urging them to receive Him.When the people saw the apostles seemingly drunk, it was because the Holy Spirit had descended upon them. Jesus, who had ascended to heaven, had poured out what He received from God upon them. This filling of Christ within them became their burden, compelling them to speak boldly and overflow with Christ, allowing Him to flow from them to others. This was Pentecost; this is the true gospel.

The gospel preached on Pentecost is a proper way to share the gospel. The apostles, filled with Christ, shared Him with others. They were not stirred up by external excitement or zeal. We should not first concern the salvation of others, but should first deal with these five points before the Lord. You must deal with your own sins, deal with the entanglement and occupation of the world, deal with the problems in resurrection, deal with the problems of ascension  and deal with your life before God. Once these areas are dealt with, the Spirit of God will come upon us in this state and fill us. Then, we will naturally know for whom to pray, whom to invite to hear the gospel, and whose burden to carry. At that point, everything we do will be alive – inviting friends will be alive, interceding for others will be alive, conversations will be alive, distributing tracts will be alive – everything will be alive.

I hope that from now on, every brother and sister will return to God, exercise and deal with these five points one by one. Once we address these matters, it will become much easier for us to gather together and pray with one accord for the gospel. Like the apostles, we may also pray together before God for ten days with one accord. Then, on the day of the gospel meeting, we will see that the gospel is not merely shared by us, but is fully accompanied by Christ as it goes forth. The gospel is not an outward activity; it is the kindling of the fire within us. It is not an outward excitement; it is the burning within us. It is not outward liveliness; it is our inner being fully captured by God. It is not being outwardly pushed by others; it is the overflow of the Holy Spirit within us that compels us. At that point, we become witnesses of the gospel, and what we carry and are filled with is Christ Himself. When we rise to sing hymns, speak, interact with others, lead prayers or even visit people, we will be full of Christ. Christ will flow from us into others. This is how the church spreads the gospel.