2024-10-04 周五 基督顺从的结果(二)

经文:律法插进来,是叫过犯增多,只是罪在那里增多,恩典就更洋溢了,使罪怎样在死中作王,恩典也照样借着义作王,叫人借着我们的主耶稣基督得永远的生命。(罗五20-21,另译)

多人被称义得生命

基督顺从的进一步结果,是我们被称义得生命(罗五18)。既然我们已构成义的,我们就达到了神义的标准,现今符合这标准。因此,我们自然而然被称义得生命。在亚当里,藉着他一次的过犯,我们被定罪而死;在基督里,藉着祂一次的义行,我们被称义得生命。称义是为着生命。首先我们得著称义,然后我们得着生命。称义改变我们外面的地位,生命改变我们里面的性质。现今我们外面得著称义作我们的地位,里面也得着生命作我们的性质。

在基督里众人都要活过来

在亚当里众人都死了,但在基督里众人都要活过来(林前十五22)。亚当的过犯使他所有的后裔死了,现今仍是这样;但基督的顺从使众人都活了。在亚当里,众人都在死;在基督里,众人都在活。亚当过犯的结果是死临到众人,基督顺从的结果是生命临到众人。

请享受生命诗歌437首 (点击诗歌名)


The Result of Christ’s Obedience (2) — Rom. 5:20-21

Many Were Justified unto Life

A further result of Christ’s obedience is that we have been justified unto life (Rom. 5:18). Since we have been constituted righteous, we have come up to the standard of God’s righteousness and now correspond to it. Thus, we are justified unto life spontaneously. In Adam, through his one offense, we were condemned unto death; in Christ, through His one righteous act, we are justified unto life. Justification is for life. First we have justification, then we have life. Justification changes our outward position, and life changes our inward disposition. Now we have both justification outwardly for our position and life inwardly for our disposition.

In Christ All Shall Be Made Alive

In Adam all die, but in Christ all shall be made alive (1 Cor. 15:22). Adam’s transgression caused and still causes all his descendants to die, but Christ’s obedience causes all men to live. In Adam all are dying; in Christ all are living. The result of Adam’s transgression is death unto all. The result of Christ’s obedience is life unto all.