2023-10-11 周三 国度的外表

经文:耶稣在他们跟前另设一个比喻,说,诸天的国好像一粒芥菜种,有人拿去种在他的田里。这乃是百种里最小的,但长起来,却比别的菜都大,且成了树,甚至天空的飞鸟来栖宿在它的枝上。(太十三31-32,另译)

主耶稣在马太十三章的话,不仅仅是豫言或道理,也是今日基督教关于教会和国度实际情形的一个景象。我们对比喻的领会必须配合实际的情形。

我们需要看见,今天的基督教是在黑暗里。我们处在复杂的时代。基督已经来了,并且撒了种;但仇敌也来了,并且作了事,造成复杂的情形。所以在今世有世人;有麦子,国度之子,神的儿女;也有在神儿女中间的稗子,假信徒,挂名的基督徒,恶者之子。

你若看今天的基督教国,就会看见假基督徒与真基督徒搀杂在一起,阻挠真基督徒长大。在世界各地,尤其是欧洲,我们看见假基督徒多于真信徒。此外,大树立在我们面前。每天我们都看见基督教国巨大的外表。这不是道理,也不仅是豫言,在我们眼前有豫言实际的应验。我们也到处都看见酵。在基督教国里,每样事物都有酵。基督教国的每一方面都发了酵。倘若有一点真理,就有大量的酵加进去。这是今天真实的光景。

请享受生命诗歌271首 (点击诗歌名)


The Outward Appearance of the Kingdom – Matt. 13:31-32

The Lord’s word in Matthew 13 is not merely a prophecy or a doctrine. It is also a vision of the practical situation of today’s Christianity with respect to the church and the kingdom. Our understanding of the parables must match the practical situation.

We need to see that today’s Christianity is in darkness, and we are in an age of complications. Christ has come and has sown the seed, but the enemy has also come in and has done things to cause complications. Therefore, in this age we have the worldly people; the wheat, the sons of the kingdom, the children of God; and the tares, the false believers, the nominal Christians, the sons of the Devil, who are among the children of God. 

If you look at today’s Christendom, you will see that the real Christians are the wheat and that the false Christians have been mixed with the real ones to frustrate their growth. Everywhere on earth, especially in Europe, we see more false Christians than real ones.  In addition to that, every day we behold the huge façade of Christendom. This is neither doctrine nor mere prophecy. In front of our eyes we have the practical fulfillment of prophecy. We also see leaven everywhere. In Christendom there is leaven in everything. Every aspect and every corner of Christendom has been leavened. If there is a little truth, there is a great deal of leaven added to it. This is the actual situation today.