2025-04-15 周二 穿戴神全副的军装

经文:因我们并不是与血肉之人摔跤,乃是与那些执政的、掌权的、管辖这黑暗世界的、以及诸天界里那邪恶的属灵势力摔跤。所以要拿起神全副的军装,使你们在邪恶的日子能以抵挡,并且作成了一切,还能站立得住。(弗六12-13,另译)

我们打属灵的仗,需要神的军装。只有神的军装,甚至神全副的军装,才有效力。神全副的军装是为着基督的整个身体。只有团体的战士才能穿戴神全副的军装,单个的信徒不能。我们必须在基督的身体里打属灵的仗,绝不能单独作战。神为我们豫备了军装,但祂不替我们穿戴,必须我们自己穿戴,运用我们的意志与祂合作。藉着穿戴神全副的军装,我们就能以站住,抵挡魔鬼的诡计。

我们不是与血肉之人摔跤。在血肉之人背后,乃是魔鬼那抵挡神定旨的邪恶势力。因此,我们的摔跤,乃是抵挡诸天界里那邪恶的属灵势力。我们应当认识,属灵的争战不是与人争战的事。在他们背后,乃是邪恶的势力。譬如,当大数的扫罗残害教会时,他乃是在黑暗权势的影响之下。

那些执政的、掌权的、和管辖这黑暗世界的,乃是背叛的天使。他们跟从撒但一同背叛、抵挡神,现今在诸天界里管辖世上的列国,如但以理十章二十节的波斯魔君和希腊魔君。这指明魔鬼撒但有他黑暗的国,他在其中居于最高位,在他以下有背叛的天使。“这黑暗的世界”指今天完全在魔鬼藉着他邪恶天使的黑暗管辖之下的世界。管辖这黑暗世界的,乃是撒但所设立管辖各国的魔君。在神的眼中,黑暗遮盖了全地,并且充满环绕地球的大气层。保罗在十二节也题到“诸天界里那邪恶的属灵势力”。这里的诸天界,指空中。撒但和他邪恶的属灵势力是在空中。我们需要一再被题醒,我们的争战不是抵挡人,乃是抵挡诸天界里的属灵势力。教会和撒但之间的争战,乃是我们这些爱主并在祂教会中的人,抵挡诸天界里邪恶势力的争战。

请享受生命诗歌499首 (点击诗歌名)


Put on the Whole Armor of God – Eph. 6:12-13

To fight the spiritual warfare, we need not only the power of the Lord, but also the armor of God. Our weapons do not avail, but God’s armor, even the whole armor of God, does. The whole armor of God is for the entire Body, not for any individual member of the Body. Only the corporate warrior can wear the whole armor of God; no individual believer can. We must fight the spiritual warfare in the Body, not individually. God has provided the armor for us, but He does not put it on for us. Rather, we ourselves must put on the armor God has provided. For this, we need to be empowered. Although God can empower us, we still must exercise our will to cooperate with Him. By putting on the whole armor of God, we are able to stand against the stratagems of the Devil.

For our wrestling is not against blood and flesh, but behind men of blood and flesh are the evil forces of the Devil, fighting against God’s purpose. Hence, our wrestling, our fighting, must not be against men, but against the evil spiritual forces in the heavenlies. We should realize that spiritual warfare is not a matter of fighting against men. Behind them and over them is the evil power. For example, when Saul of Tarsus was desolating the church, he was under the influence of the power of darkness. 

The principalities, the authorities, and the world-rulers of this darkness are the rebellious angels who followed Satan in his rebellion against God and who now rule in the heavenlies over the nations of the world, such as the prince of Persia and the prince of Grecia in Daniel 10:20. This indicates that the Devil, Satan, has his kingdom of darkness. In this kingdom, Satan is at the top, and under him are the rebellious angels. “This darkness” refers to today’s world, which is fully under the dark ruling of the Devil through his evil angels. The world-rulers of this darkness are the princes Satan has set up to rule the various nations. In verse 12 Paul also speaks of “the spiritual forces of evil in the heavenlies.” The heavenlies here refer to the air. Satan and his spiritual forces of evil are in the air.  We need to be reminded again and again that our warfare is not against human beings, but against the evil spirits, the spiritual powers in the heavenlies. The warfare between the church and Satan is a battle between us who love the Lord and who are in His church and the evil powers in the heavenlies.