你要注意不是见证,是见证后面的主
我们经历一切的事,都是为了神的见证。到后来我们经历了这么多奇妙的事,神的见证有没有显出来?每个人都有很多见证,但是你要注意不是见证,是见证后面的主。
主这么富有,这么全备、这么愿意祝福我们,所以当我们跟随主的时候,不小心就很注意主的祝福。你能不能因为这样就说:当我怎样的时候主来了;当我在什么遭遇里主来了;当我在什么境遇里主来了;当我这么无望的时候主来了;当我这么有把握的时候,主也来告诉我,不是你有把握,是我有把握。
殿是主的见证,这见证须有金子
殿有金子,殿是主的见证,主的见证必须有金子。但是人却很容易只有金子,忘记殿。譬如说,路德起来改教,所以路德会以此为荣,这就是有金子忘记殿。路德的改教是划时代的,他带进了一个全新的信仰和跟随主的方式,叫人有机会得着神。但是这些都是殿中的金子。主,要的是一个殿,我们要的也应该就是个殿。我可以牺牲一切,为着主的见证。我可以放掉一切,为着主的见证,我要的就是主,来得着祂的见证。为着这个,我一切摆上去。当你说:主啊,我把自己完全归给你,一生归给你,只为着你心头的愿望而活的时候,好多事会发生,那些都是金子;凡是神所做的都是金子。神有这么多的带领,都是金子。但是你一不小心,你的身上满了金子,却只是看这个金子,反而忘了这个人的存在,是为着神的殿。
神要的是殿,而且殿中必须有金子。今天太多的基督徒经历了金子,而有许多的见证。但是他们忘记了,这一切都是为了殿,都应该是在殿中的。因为一个单纯神迹的本身没有什么价值,一个神迹叫你把自己归给主、归给教会,叫你成为一个为着神的殿、为着神殿的见证的人,也才是殿中的金子该有的价值的显出。
请享受生命诗歌568首 (点击诗歌名)
Not the Testimony Itself, But the Lord Behind the Testimony –
Matt. 23:16-17
Everything we experience is for the testimony of God. We may experience so many wonderful things, has God’s testimony been manifested? Each one may have so many testimonies, but you have to pay attention to the Lord behind the testimony, not the testimony itself.
The Lord is so rich, so full and so willing to bless us. Thus when we follow the Lord, we accidentally pay attention to the Lord’s blessings. You may probably say so: when I encountered certain circumstances, the Lord came; when I was in such a situation, the Lord came; when I was so hopeless, the Lord came; when I was confident, the Lord also came to tell me that it was not you who were confident, but I who was confident.
The Temple Is the Testimony of the Lord and this Testimony Must Have Gold
The temple has gold, and the temple is the testimony of the Lord. The Lord’s testimony must have gold. But it is easy for man to have gold and overlook the temple. For example, Martin Luther rose up and reformed Christianity, so Lutherans would be proud of it. This is to have the gold and forget the temple. Luther’s reformation was epoch-making. He introduced a brand new way of faith and a way of following the Lord, giving man the opportunity to gain God. But these are the gold of the temple. The Lord desires a temple, and we should also desire a temple. I can sacrifice everything for the testimony of the Lord. I can let go of everything for the Lord’s testimony. What I want is the Lord to gain his testimony. For this, I consecrate everything to the Lord. When you say: Lord, I give myself completely to you, give you my whole life, and live only for the desires of your heart, many things will happen, which are gold. Everything God does is gold. God has so many leadings, all of which is gold. But if you are not cautious, you are full of gold, but you only focus on the gold and forget that the existence of a man is for the temple of God.
God desires a temple, and there must be gold in the temple. Too many Christians today have experienced gold, so there are many testimonies. But they forget that all this is for the temple and should be in the temple. A simple miracle itself has little value. A miracle makes you give yourself to the Lord and the church, and makes you a man who bears testimony for the temple of God and for the testimony of the temple. This is the gold in the temple to reveal its true value.